[KOR/ROM/ENG] Eternal Sunshine - CHO KYUHYUN



Eternal Sunshine - Cho Kyuhyun
PLEASE DO NOT TAKE THIS OUT!

생각이 참 많아졌어
saenggagi cham manhajyeosseo
A lot of thoughts are piling up

네가 떠난 이후로 작은 틈 보이면 너야 
nega ddeonan ihuro jageun teum boimyeon neoya
I see a tiny crack after you left, that's you.

잊고 싶은 마음과 잡고 싶은 내 맘이 헝클어지도록 또 싸워 
itgo sipeun maeumgwa japgo sipeun nae mami heongkeureojidorok ddo ssawo
My heart that wants to forget and the heart that wants to hold to the point that it gets entangled and fight again


난 오늘이 어제 같고 내일 같아 
nan oneuri eoje gatgo naeil gata
Today I am like yesterday and tomorrow

작은 먼지처럼 내가 흘러가는 듯 해 
jageun meonjicheoreom naega heuleoganeun deut hae
Like a little dust, I look like passing by


애써 너를 미워해 보려 해 
Aesseo neoreul miwohae boryeo hae
I painfully try to hate you

헤어져야 할 이율 찾아 
Heojyeoya hal iyul chaja
Find reasons to break up

그러다 맘이 덜컥 내려앉아 
Geureoda mami deolkeok naeryeoanja
Heart keeps going and it collapses suddenly

그 무엇도 잊지 못한 나와 마주쳐 
Geu muotdo itji mothan nawa majuchyeo
That encounter I cannot forget

이렇게 하루가 또… 
Ireohke haruga ddo
Like this day again



기억을 지우는 방법 내 손 안에 있다면 그 때는 어떻게 할까 
Gieogeul jiuneun bangbeom nae son ane itdamyeon geu ddaeneun eottoke halkka
If you have ways to erase the memories, how do I (erase) that time?

내일 눈을 떴을 때 너의 기억 없다면 편하게 살 수 도 있을까 
naeil nuneul ddeoseulddae neoui gieok eopdamyeon pyeonhage sal su do isseulka
How to live comfortably if I open my eyes tomorrow without your memories?

너란 사람, 너란 행복, 너란 아픔 
neoran saram, neoran haengbok, neoran apeum
You are human. You are happiness. You are pain.

모두 사라지면 나도 사라질 것 같아 
modu sarajimyeon nado sarajil geot gata
If it all disappears, I will feel like disappearing too


애써 너를 미워해 보려 해 
Aesseo neoreul miwohae boryeo hae
I painfully try to hate you

헤어져야 할 이율 찾아 
Heojyeoya hal iyul chaja
Find reasons to break up

그러다 맘이 덜컥 내려앉아 
Geureoda mami deolkeok naeryeoanja
Heart keeps going and it collapses suddenly

그 무엇도 잊지 못한 나와 마주쳐 
Geu muotdo itji mothan nawa majuchyeo
That encounter I cannot forget

이렇게 하루가 또 흘러 
Ireohke haruga ddo heulleo
Like this day again pass by



숨을 곳이 있을까 참 뜨거웠던 우리의 기억으로부터 
sumeul gosi isseulkka cham ddeugowotdeon uri-e gieogeurobuteo
Is there a place to breathe? From our passionate memories



지울수록 너는 특별해져
Jiulsurok neoneun teukbyeolhaejyeo
 The more it clears out, you become special

잊혀지는 너를 찾아내 
Ijyeojineun neoreul chajanae
Find a forgotten you.

나 반쪽으로 살아가도 좋아 
Na banjjogeuro saragado joah
Living incompletely is okay too

그 기억 속에 주저앉아 울어도 
Geu gieok soge jujeoanja ureodo
Those memories inside sinks in and (I) cry

나의 하루는 온통 
Naui haruneun ontong
My day entirely


네가 아닌 사람은 생각 않아 
Nega anin sarameun saenggak anha
I am not that person who's not thinking

다른 기억 하나 없잖아
Dareun gieok hana eopjanha
There's not a single different thought

나 반쪽으로 살아가도 좋아 
Na banjjogeuro saragado joah
Living incompletely is okay too

그 기억 속에 주저앉아 울어도 
Geu gieok soge jujeoanja ureodo
Those memories inside sinks in and (I) cry


나의 오늘은 온통... 너야
Naui haruneun ontong... neoya.
My today entirely... is you.





IMPORTANT NOTE!
I am just a trying hard translator.
I am not even sure if I translated everything right.
But whatever...
DO NOT TAKE THIS OUT!

It took me real effort to translate this song which I consider very special because I've been waiting a long time for Kyu's solo album, believe me. ♥

Anyway, as I said,
please do not assume that everything here is right.
I might have mistakes but hopefully, this translation gets close.






FOLLOW US FOR MORE UPDATES!
IMPORTANT NOTE: This post may not be 100% accurate.